Getting Things Done - GTD
Caerse del vagón
AUTOR: Francisco SáezLa frase caerse del vagón 1 se utiliza cuando queremos decir que, a pesar de nuestras buenas intenciones en adquirir un cierto hábito, no hemos sido capaces y hemos terminado abandonando. La hemos fastidiado.
Su uso es bastante común en ámbitos como la salud, el ejercicio o la productividad. Como en todo, en GTD es muy habitual caerse del vagón alguna que otra vez antes de que todo funcione correctamente.
A veces, tu actividad te supera. Te olvidas de recopilar algunas cosas y eso lleva a que tus listas estén incompletas. Cuando tus listas están incompletas, pierdes la confianza en tu sistema, de modo que ya no lo revisas—¿Conoces la Teoría de las Ventanas Rotas? Así que terminas diciéndote a ti mismo “ya me pondré al día cuando tenga tiempo”. Y entonces, vuelven el caos y el estrés.
Caerse del vagón es algo que va en nuestra naturaleza, así que no te desanimes. La solución es volver a subirse:
- Toma conciencia de que vuelves a estar fuera de control.
- Empieza por pensar en qué cosas te tienen ahora mismo más ocupado, y procésalas.
- Y bloquea un par de horas en tu agenda—esta misma semana—para hacer una captura completa de tus cosas pendientes.
1 En inglés, falling off the wagon se utilizaba al principio para referirse a la acción de volver a beber alcohol después de un periodo de abstinencia. Después, se extendió a cualquier tipo de drogas. Y actualmente, se utiliza de forma genérica cuando se abandona un buen hábito.
Un comentario
Cuando se aplica GDT es muy díficil no caerse del vagón, sobretodo cuando inicias. Generalmente me he caído varias veces, y dejo semanas sin tocar las listas, luego vuelve el impulso. Acostumbrarse requiere de paciencia y disciplina
Cuando se aplica GDT es muy díficil no caerse del vagón, sobretodo cuando inicias. Generalmente me he caído varias veces, y dejo semanas sin tocar las listas, luego vuelve el impulso. Acostumbrarse requiere de paciencia y disciplina